dimarts, 29 de maig del 2012

"Resistencia siria, mentiras y naufragio imperial" por Stella Calloni

 
SIRIADespués de haber sido víctimas de una serie de atentados y emboscadas terroristas, observadores de Naciones Unidas enviados a Siria para negociar el cese al fuego entre el gobierno de Bashar Al Asaad y las tropas mercenarias que intentan derrocarlo bajo mandato externo, dijeron este 26 de mayo que hallaron unas 92 personas muertas entre ellos 32 niños, los que supuestamente habían participado con sus familias en una marcha contra el “régimen”, en el barrio de Taldo, en Al Hula, provincia de Homs.

El llamado Observatorio Sirio de Derechos Humanos, con sede en Londres, financiado por agencias de inteligencia de las potencias que intentan ocupar Siria, dijo de inmediato, que el ejército de ese país los había matado, lo que recogió la prensa de los medios hegemónicos, mayoritaria en el mundo, sin ninguna investigación previa.
Tanto el secretario general de la ONU Ban Ki- Moon y el enviado Kofi Annan pidieron al gobierno sirio que detenga el empleo de armas pesadas en la zona residencial y que se ponga fin a toda forma de violencia. Este empleo al azar y desmesurado de violencia representa una clara violación del derecho internacional”, afirmaron a través de un comunicado, y agregaron que quienes cometieron este crimen deben responder. Todo esto también sin investigación previa..
Vale preguntarse ¿el gobierno sirio que trabajó tanto en los últimos tiempos para que pudieran llegar los observadores de la ONU, y cuyo ejército está defendiendo al país de la acción de bandas mercenarias y tropas especiales de las grandes potencias, va a matar en horas a 92 personas, justo en este momento, en un barrio siempre asediado por los invasores?.
¿Puede ser tan ingenuo el Secretario de la ONU para creer esta incoherencia que apunta precisamente a justificar lo que Siria trata de evitar desesperadamente que es una invasión de la Organización del Atlántico Norte (OTAN) y sus tropas mercenarias?..
La propia televisión estatal siria mostró videos de las víctimas, advirtiendo que estos asesinatos eran responsabilidad de los grupos terroristas, que han producido masacres similares en distintos lugares.
La ONU escuchó la versión de “activistas” y “observadores de grupos de derechos humanos” ( cuyas sedes están en el exterior) que dijeron que ellos “habían informado previamente de la masacre de las tropas del gobierno”.
Es decir los observadores ya iban preparados para encontrar muertos en un lugar donde supuestamente los había dejado el ejército sirio, para que los vieran, se supone. ¿A qué suena esto?
¿Cómo es que había habido tal acción de guerra, como dicen, sin que los medios se enteraran?. Un ataque de esa naturaleza es imposible que pase desapercibido para los periodistas, muchos de ellos agentes de inteligencia encubiertos de las potencias extranjeras, como se ha informado en los últimos tiempos.
Homs es como el Bengazhi de Libia, un lugar elegido como el foco que los invasores necesitaban crear para comenzar a infiltrar las oleadas de mercenarios, que han cometido crímenes atroces, denunciados por muchos sectores sirios, sin que a la ONU le preocupen estas denuncias que encajona, como lo hizo con las masacres de los mercenarios en Libia.
Palabras como “brutal tragedia” o “crimen horroroso” fueron expresadas por Robert Mood observador de la ONU, muy conocido en Israel, y el secretario general de la Liga Arabe, Nabil al Arabi.
Escuchando la versión de los supuestos “rebeldes” sirios, se trasmitió al mundo que una manifestación pacífica en el barrio de Taldo, en Al Hula, (Homs) fue reprimida con artillería y cohetes, que también fueron usados contra viviendas”, lo que no había trascendido.
La aparición de cadáveres en zonas de actuación de los grupos mercenarios como ha sido desde un principio Homs para tratar de atribuirlos al gobierno se advierte como una típica acción contrainsurgente en el esquema de la Guerra de Baja Intensidad para justificar una invasión, que desde hace tiempo anuncia públicamente la secretaria de Estado norteamericana Hillary Clinton.

Los vaivenes de Ban Ki-Moon

El pasado 18 de mayo el mismo secretario general de la ONU se había atrevido a reconocer que grupos mercenarios de Al Qaeda pueden “estar detrás” de los que denominó como “serios y masivos ataques” de las últimas semanas en Siria (Radio PL, 18-5-2012).
Hizo esta declaración durante una reunión de jóvenes en la sede de ONU analizando que la presencia de Al-Qaeda en ese conflicto crea una serie de problemas y que incluso “han agredido a Observadores de la ONU” enviados a Siria.
Después de esto, Kofi Annan, anunció en Ginebra el viaje de uno de sus colaboradores a Damasco” (PL 18-5-12).
A pesar que desde hace un año el gobierno del presidente Al Asaad denuncia la presencia de Al Qaeda y otros mercenarios en las acciones contra su país y la injerencia externa, en referencia a que están bajo la dirección de Fuerzas Especiales de Gran Bretaña. Francia, Estados Unidos e Israel el funcionario de la ONU fue siempre remiso a investigar esta situación.
La oleada de mercenarios que ingresaron a Siria para establecer un foco supuestamente “opositor” fue además registrada por algunos medios británicos, alemanes y españoles, que en algunos casos llegaron incluso a entrar y salir por las fronteras de ese país clandestinamente acompañando a figuras de Al Qaeda, como publicaron en sus periódicos.
Siria cumplió con todos los pasos como el Acuerdo de seis puntos que se negoció con Kofi Anaan en marzo pasado para terminar con este conflicto, falsamente armado desde afuera, intentando imponer el “modelo “libio”, en el que participó la Organización del Atlántico Norte (OTAN), bombardeando sistemáticamente a Libia durante casi nueve meses, mientras tropas especiales de los “aliados” dirigían a los grupos mercenarios por tierra, que finalmente se instalaron como los supuestos “liberadores” de un país destruido, saqueado y con miles de víctimas. Sin los bombardeos de la OTAN los mercenarios no hubieran podido tomar ni el pueblo más pequeño.
En el caso sirio la resistencia del ejército opuso una fuerte muralla a las bandas mercenarias que poderosamente armadas ocuparon en varias ocasiones tanto Homs como otras pequeñas ciudades fronterizas, a costa de asesinatos que intentaron inculpar al gobierno.
La resistencia siria hizo posible que no se pudiera instalar una cabeza de playa, y que ante la realidad de los sucesos, Rusia y China, vetaran en el Consejo de Seguridad dos veces el nuevo intento de invasión y ocupación en nombre de un falso “humanitarismo”..
En este caso los 280 observadores de varios países fueron atacados con bombas en Damasco y otras ciudades, intentado también imputar al gobierno de Assad estas acciones, pero las evidencias derrumbaron los intentos.
La desesperación llevó a los mercenarios a realizar una serie de atentados criminales en plena ciudad, que conmovieron al mundo provocando centenares de víctimas, los que tampoco pudieron ser imputados al gobierno.
Durante la segunda semana de mayo el embajador sirio ante la ONU Bashar Jaafari, entregó al Consejo de Seguridad los nombres, nacionalidad, militancia y datos personales y otros de 26 personas capturadas por actividades terroristas y en su mayoría miembros de Al-Qaeda (informe PL, desde la ONU)
De estos mercenarios de varias nacionalidades 20 pertenecen a Al Qaeda y”realizaron operaciones terroristas contra el Ejército y las fuerzas de seguridad sirias”. A pesar de todo y de las pruebas acumuladas por el gobierno sirio, la presión internacional está dirigida a exigir a éste que retire a su ejército de las zonas en conflicto lo que es una evidente trampa. Se le pide a las tropas sirias que abandonen su propio territorio a manos de los asaltantes del país.
Ya desde un principio la ONU ignoró un informe de la Misión de Observadores de la Liga Árabe que había reconocido la existencia de mercenarios y el derecho del ejército a defenderse, pero esto le valió el alejamiento a quien se atrevió a decir la verdad y el documento fue desaparecido en medio de un gran escándalo.
Además a instancias de Hillary Clinton la ONU ignoró que en medio de la guerra y la muerte, el pueblo sirio respondió al llamado del referéndum para modificar la Constitución, en un paso altamente democratizador, lo que se ganó con más del 80 por ciento de los votos el 26 de febrero de 2012.
Muchos de los planes de la CIA fracasaron, como la creación de los llamados “Amigos de Siria” que durante una cumbre en Túnez el 24 de febrero llegaron un sonado fracaso que terminó con el abandono del representante del Consejo Nacional Sirio (CNS) que supuestamente es la “oposición liberadora” eso sí creado en París. Las palabras de Clinton fueron muy claras advirtiendo que sólo se aceptaría la rendición del gobierno siro y advirtiendo que otras acciones se podían tomar si continuaba la resistencia..
En la Cumbre de Turquía el 1 de abril pasado se decidió conformar un bloque de ayuda millonaria para los llamados “rebeldes” sirios, destinado a pagar sueldos al CNS y al Ejército Libre Sirio, exponiendo su condición de mercenarios. Estados Unidos también hizo su gran aporte “humanitario” en millones de dólares , mientras se disimulaba que esta “ayuda” humanitaria alentaría los atentados terroristas y la guerra sucia contra Siria, al precio de miles de vida.
La realidad no se puede ignorar. El alto al fuego no puede hacerlo unilaterlamente el país atacado. Siria cumplió pero no Estados Unidos y sus socios, que son los responsables de los ataques terroristas de los últimos tiempos.
¿Qué se le pide a Siria?. ¿Qué no se defienda?. Esto suena como la “exclusión aérea” ordenada el 17 de marzo de 2011 al gobierno libio, destinada a paralizar toda capacidad de defensa. Entre los primeros ataques ilegales de ese mismo marzo contra Libia, se destruyó casi toda la flota aérea del país en tierra.
Las últimas elecciones legislativas, que se realizaron en Siria con la participación de nueve partidos por primera vez, demostraron que la oposición real y democrática está dentro del país y se ha manifestado más de una vez multitudinariamente en contra de la intervención externa. Varias de esas manifestaciones fueron adjudicadas escandalosamente por medios periodísticos del mundo a la “oposición “siria. La mentira para matar es doblemente asesina.
Nadie escucha a los partidos opositores que como el Partido Comunista, han advertido que ante los ataques promovidos desde el exterior, apoyan al gobierno. “El objetivo de todos estos asaltantes es pervertir la legalidad y reventar el país desde dentro”, señala el PC.
Estados Unidos, Francia y sus socios en esta guerra colonial, desconocen las elecciones legislativas del 7 de mayo como lo habían adelantado en ambos casos..
Después de todo es conocido que Siria era uno de los países que desde fines de los años 90 estaba en la lista de objetivos militares estadunidenses..
Ban-Ki-Moon sabe muy bien que la propuesta de negociación es una farsa porque Washington y sus socios sólo aceptarán una entrega incondicional del gobierno a la supuesta “oposición” que en realidad esas mismas potencias organizaron en sus propias capitales.
Los únicos que necesitan muertos en Siria son EE.UU, y sus “aliados” en esta nueva guerra imperial que se desarrolla otra vez en el marco de un estremecedor silencio del mundo, que al parecer no entiende que lo que sucede a Siria es la suerte que espera a todos los países que se haya decidido recolonizar en este nuevo esquema de expansión global que estamos viviendo.
 
Stella Calloni Stella CalloniPeriodista argentina y corresponsal en su país del diario La Jornada. Es autora de “Los años del Cóndor”

EL NAZIONAL-JUDAISMO (SIONISMO), ES NAZI FASCISMO


https://fbcdn-sphotos-a.akamaihd.net/hphotos-ak-ash3/543340_178308685632309_1240129605_n.jpg

Tel Aviv 2012–Berlin 1938
 
www.richardsilverstein.com



El día de hoy Israel se acercó un paso más a la Alemania nazi de 1938.
http://blog.usni.org/wp-content/uploads/2010/11/hist_kristallnacht.jpgEn Berlín los nazis recorrieron las calles aterrorizando a los judíos, rompiendo vidrios de ventanas, quemando libros y sinagogas. En el barrio pobre de Tel Aviv llamado “Hatikva” (La Esperanza), la crema de los Übermenschen políticos de Israel, los kahanistasMijael Ben Arí, Itamar Ben Gvir y BarujMarzel, aterrorizaron a los trabajadores foráneos no-judíos que viven en ese barrio con violencia de multitudes y con nada menos que un pogromo:
Cientos de manifestantes se reunieron en el barrio…Hatikva…reclamando por la expulsión de los trabajadores migrantes africanos. Algunos atacaron a africanos que transitaban; otros rompieron los cristales de las ventanas de una tienda de alimentos que vende a la comunidad de trabajadores migrantes y la saqueó. Otro grupo de manifestantes detuvo un vehículo de transporte y buscó trabajadores migrantes entre los pasajeros, mientras golpeaban las ventanas del vehículo.
http://www.mysay.co.il/Media/100104/IL/119207_450x338.jpg
La multitud gritaba “el pueblo quiere que los sudaneses sean deportados”, y “infiltrados fuera de nuestro hogar”. La diputada de la Kneset (Parlamento israelí) MiriRegevsijo que “los sudaneses son un cáncer en nuestro cuerpo”. 17 manifestantes fueron arrestados.
http://www.haaretz.com/polopoly_fs/1.432327.1337839076!/image/1751678174.jpg_gen/derivatives/landscape_640/1751678174.jpg
Los israelíes protestan contra los trabajadores migrantes africanos en el sur de Tel Aviv, 23 de mayo de 2012. Foto de Moti Milrod
 
African migrants with car windows shattered by demonstrators in south Tel Aviv, May 23, 2012.
Migrantes africanos con las ventanas del coche destrozado por los manifestantes en el sur de Tel Aviv, 23 de mayo, 2012.Moti Milrod


Los manifestantes expresaron su desaliento con la forma de tratar “el problema” de los extranjeros que solicitan asilo en Israel por parte del gobierno, especialmente con el Primer Ministro Biniamín Netaniahu. Algunos portaban carteles de apoyo al Ministro del Interior Eli Yshai, quien se pronunció a comienzos de esta semana por la expulsión de los extranjeros que solicitan asilo.
La marcha fue organizada por el Miembro del Parlamento Mijael Ben Ari, del partido Unión Nacional, conjuntamente con los activistas de extrema derecha Itamar Ben Gvir y BrujMarzel, quien dirige un grupo de seguridad vecinal en el sur de Tel Aviv.
…Uno de los oradores…llamó a crear un partido político que liderara la expulsión de los trabajadores migrantes no-judíos. –“No es racismo”, insistía.
Mi amigo, el periodista israelí Jagai Matar, fue también asaltado durante las festividades. Los hechos lo sacudieron considerablemente, y aún se está recuperando. Mientras tanto, ha escrito un artículo en su blog (en hebreo) titulado “Camino a un linchamiento”.
¿Quiénes son estos refugiados? Son del sur de Sudán, una nación que está todavía destruida por una guerra civil, y descendiendo rápidamente hacia el caos impuesto por el gobierno central sudanés. Este es el mismo gobierno responsable por el genocidio de Darfur. Refugiados, genocidio, odio racial: ¿no suena familiar?
Otro elemento de este pogromo que es crítico llegar a comprender es que mientras el mismo fue iniciado por el ala judeonazi de la extrema derecha, los Miembros del Parlamento del partido gobernante Likud -Danon, Regev, Tirosh y Levín- se involucraron y se adjudicaron públicamente el evento. Esa es la manera en que trabaja el facismo rastrero. Primero, la extrema derecha apuesta sus proclamas dentro de un discurso político. Luego, los partidos de mayor aceptación se involucran y cooptan a la extrema derecha. Ya entonces, la extrema derecha se vuelve parte de los partidos aceptables y se transforma en algo verdaderamente odioso y horrible (a grandes rasgos, la manera en cómo el “Tea Party” funciona en el discurso de la política estadounidense, aunque no haya promovido ningún pogromo todavía).
Esta noche Tel Aviv –y por extensión Israel- se ha vuelto algo verdaderamente odioso y horrible.
Si uno observa los pronunciamientos de los líderes “responsables” del país, uno los puede ver adaptándose a las posiciones de extrema derecha “populares”: el Ministro del Interior Eli Ishai impreca contra los sucios africanos. El Fiscal General dice que está listo para proveer el apoyo legal para las deportaciones en masa. El Primer Ministro –un tipo que nunca albergó simpatías por los oprimidos, judíos o no judíos- va a sacrificar a estas pobres almas en un santiamén a cambio de ventajas políticas.
Esto, por supuesto, es la repetición del mensaje de extrema derecha, neonazi, de muchos partidos políticos europeos como la Liga de Defensa Inglesa, el Frente Nacional de Marie Le Pen, etc. Es un eco del manifiesto anti-inmigrantes de Anders Breivik, antes de que asesinara 77 jóvenes noruegos liberales.
Supongo que no es sorprendente que haya tal venenoso movimiento político en desarrollo en Israel, el cual, después de todo, no es inmune al mismo veneno que infecta el cuerpo político europeo y estadounidense.
Pero lo que es sorprendente es qué cercanamente esto es un eco de la tragedia histórica del Holocausto, tal como se manifestó en Alemania en 1930. Nosotros también teníamos refugiados judíos que eran despreciados cuando buscaban refugio en estas playas. La historia judía está repleta de ejemplos de similares persecuciones, incluyendo las Cruzadas, la Inquisición, y varias otras expulsiones.
No estoy pronosticando un genocidio contra los trabajadores foráneos no judíos en Israel. Pero dada la historia judía en el último siglo, uno pensaría que los judíos, incluyendo los israelíes, serían más sensibles a repetir los horrores perpetrados entonces contra nuestros ancentros.
Para ser justo, ha habido manifestaciones de odio igualmente nocivas, incluyendo expulsiones de Nigeria, Gabón, Angola y otras.
Pero nosotros, los judíos, hemos sufrido este destino por nosotros mismos. Perpetrarlo contra el débil y el vulnerable de Tel Aviv es un verdadero shande (vergüenza en Idish). Es menos que reconfortante pensar que Israel planea una similar expulsión masiva de sus propios inmigrantes para apaciguar la furia de la bestia de la xenofobia israelí.
A las sombras de la ocupación de los territorios y del trato brutal de Israel hacia los palestinos, los trabajadores foráneos no judíos son los palestinos, los negros de Israel. Al igual que los palestinos, ellos no tienen estatus legal dentro de Israel. Esto los vuelve invisibles, impotentes y a la merced de quien quiera explotarlos.
La única diferencia entre los dos grupos es que los trabajadores foráneos no judíos se encuentran dentro del estamento político israelí, mientras que Israel ha tenido éxito en excluir a los palestinos (así lo cree) del estamento político.
"Pensaba que nos respetarían, pero...¡cómo odian a la gente!" Barha, niño eritreo de 14 años, tras los ataques de la noche del 23 de mayo.
Fuente original: http://www.richardsilverstein.com/tikun_olam/2012/05/23/tel-aviv-2012-berlin-1938/

dilluns, 28 de maig del 2012

BORRON Y CUENTA NUEVA, IGUALITO QUE DON CARRILLO EL SATRAPA

"NO ANDO ODIANDO A NADIE" DIJO MUJICA.
NOSOTROS TAMPOCO,
PERO QUEREMOS VER PRESOS A TODOS LOS ASESINOS, VIEJOS Y MÁS VIEJOS!!!
Una cosa que el Presidente PUEDE HACER es ABRIR TODOS LOS ARCHIVOS policiales, militares y de la Inteligencia, todos los diarios de registro de quienes estaban en los cuarteles y centros clandestinos cuando desparecieron prisioneros, quienes revistaban en ese momento, quién era el oficial jefe y el nombre de todos los clases y suboficiales y entregar todo ese material a la Justicia y a los investigadores de los DDHH. Eso LO PUEDE HACER.

Nacional - RECLAMO
Mujica hace "lo que puede" por los desaparecidos

 
El presidente Mujica participó este viernes de un concierto en la embajada de Argentin 

El presidente José Mujica, afirmó este viernes que hace "lo que puede" para que se haga justicia con los desaparecidos de la dictadura (1973-1985) y que "no vive para odiar" pese a los catorce años que pasó en la cárcel, la mayoría durante el gobierno de facto.
Al concluir su participación en el acto de conmemoración del 202 Aniversario de la Revolución de Mayo organizado por la Embajada Argentina, Mujica fue increpado por una periodista que le preguntó insistentemente por las gestiones que realiza su gobierno en la lucha contra la impunidad."Vamos andando. No sé. Yo hago lo que puedo pero no soy adivino y no puedo poner a nadie arriba de una plancha y torturarlo", afirmó.
Mujica indicó después que "la justicia somos todos" y que las causas judiciales se van "encarando en la medida en que se anotan (responsabilidades)".
 
Ante la insistencia de la periodista, el gobernante agregó que "lo de atrás también hay que cerrarlo y hay que suturarlo" porque "hay que vivir"."Yo vivo para adelante, tengo que convivir con mis contemporáneos y tengo que preocuparme por los problemas de los que están naciendo y todos los demás", manifestó."Tenemos tribunales, tenemos cuarenta personas buscando en la tierra" los restos de los desaparecidos, "mandamos la información, rescatamos lo que podemos", añadió.
En el acto celebrado en la Embajada de Argentina, ofreció un concierto el músico Miguel Angel Estrella, un activista argentino que estuvo preso en la época de la dictadura en Uruguay, en la cárcel de Libertad donde conoció a Mujica.
Al ser preguntado por Estrella, el jefe de Estado uruguayo recordó su etapa tras las rejas.
"Tengo 14 años preso, pero no ando odiando a nadie. Acepto las canas, las arrugas y los dolores, pero no vivo para odiar", explicó Mujica.
 
Argumentó además que si Estrella mantuvo viva su esperanza en la cárcel por la música que imaginaba en su cabeza y no podía tocar, a él le ayudó "hacer rayitas en la pared" y las "ranas" que fue acumulando en el pozo donde estuvo en duras condiciones como rehén de la dictadura."Llegué a tener siete ranas, de esas chiquitas de zarza, y les ponía un vasito para que se bañaran, y llegué a tener en Paso de los Toros una rata que venía a la una de la mañana a buscar unas miguitas", contó.
Por último, Mujica relató que en aquella etapa descubrió que "las hormigas gritan".
"Cuando vaya a su jardín agarre una hormiga y la pone acá (se señala el oído), la va a sentir gritar, pero hay que tener oído", dijo medio en broma, medio en serio.
Cuando Mujica sostiene que él "no anda odiando a nadie" y que "no vivo para odiar" no puede dejar la frase a medio decir. Dicho A debe de decir B. Si él no odia se supone que hace la referencia porque hay otros que sí , que "viven para odiar". Debe de decir a quienes se está refiriendo y no lanzar insinuaciones.

Cualquiera se da cuenta de que está hablando de los familiares de los desaparecidos y de todos los que han denunciado torturas y violaciones, pero lo hace sin decirlo abiertamente.
Al mismo tiempo, y en el mismo estilo de decir cosas a medias, deja flotando en el aire que los que reclaman por la aparición de los desaparecidos y porque se condene a los criminales de lesa humanidad, en realidad no están reclamando justicia y verdad sino que lo hacen por odio.
Es un estilo que usa el Presidente para denigrar justas luchas y reclamos apoyados por lo menos por la mitad de los uruguayos, para desacreditarlas quitándoles su carácter justo y humanista y colocándolas a niveles de bajas pasiones.
Lo que mucha gente odia es la justificación de los crímenes a partir de una postura individual. A cada rato pone sobre la mesa su vivencia como prisionero y rehén de los asesinos para utilizarla en función de lo que es una postura POLÍTICA INDIVIDUAL de perdonar a los criminales. Está en su derecho bien ganado en los aljibes y jaulas a los que fué sometido en su prisión. Es su postura individual. Pero no puede hacer de ella UNA POLÍTICA DE ESTADO Y COMO PRESIDENTE TIRARLO COMO LÍNEA DIRECTRIZ, es decir, proponer a partir de su perdón individual a los criminales que el estado viole todas las convenciones vigentes sobre desapariciones, torturas, vejaciones y violaciones, delitos todos de LESA HUMANIDAD QUE NO PRESCRIBEN.
 
El Presidente NO TIENE DERECHO DE PROPONERLE A LAS VÍCTIMAS Y A TODOS LOS DEMÓCRATAS URUGUAYOS EL QUE SE DEJEN EN EL OLVIDO LOS CRÍMENES DE LESA HUMANIDAD. Se extralimita en sus funciones. Y lo peor es que lo hace dejando entrever que quienes no compartan su postura "viven para el odio".
Lo que se odia es la injusticia, se odia el que asesinos de prisioneros, que criminales desaparecedores de hombres y mujeres del pueblo, y que secuestradores de bebés que actuaban a nombre del estado no reciban la condena correspondiente por esos delitos - repetimos una vez más - crímenes de lesa humanidad.
Se empieza a odiar el destrato descarado a la lucha de los familiares, se empieza a odiar el uso indebido de funciones gubernamentales para pasarle por arriba a todos los convenios internacionales sobre los DDHH, se empieza a odiar el que se pretenda que la sociedad olvide en función de llamadas estrategias políticas, se empieza a odiar la defensa en la práctica de la impunidad y se empieza a odiar  - también - el que se le esté abriendo la puerta a un Hitler que sabe que podrá actuar sin riesgos, con total impunidad.
Todo eso se comienza a odiar más y más, porque quienes llegan al gobierno por el voto popular no han llegado a ese cargo solo para dar "un plato de sopa" como descaradamente se ha sostenido, han llegado a asumir responsabilidad de gobierno para que también se hiciera justicia. Mucho "nuevo" odio se viene acumulando ante el destrato, la irreverencia de los aparatos y los caudillos, y la manifiesta infidelidad a los postulados populares.
 

Colectivo del Blog Noticias Uruguayas

28 de mayo de 2012
Red Latina Sin Fronteras

EL EXILIO REPUBLICANO EN MEXICO ¡¡NO OLVIDA¡¡


Exigimos que se investiguen de oficio todas las causas abiertas por los crímenes cometidos durante la dictadura franquista. Cumpliendo cabalmente todas las leyes internacionales que España ha asumido como propias y que se encuentran incluso por encima de la propia Constitución. En el entendido que la verdadera prevaricación es no investigar dichos crímenes contra la humanidad.

Exigimos que todos los partidos
democráticos (incluido el actual partido gobernante) formulen, desde el Congreso de los Diputados, una enérgica condena a la dictadura franquista y reconozcan no sólo los crímenes de estado cometidos durante ese periodo siniestro, sino que reconozcan también a las víctimas del franquismo, otorgándoles el mismo estatus jurídico y el mismo trato institucional que las víctimas del terrorismo.



Finalmente, exigimos que se cumpla cabalmente la ley de Memoria Histórica, y de una buena vez, no sólo se retire toda la simbología franquista de las calles, plazas y de los edificios oficiales, sino también de los despachos de las instituciones, comenzando en el Tribunal Supremo, pasando por la Real Academia de Historia y terminando en La Zarzuela.
Porque España, mañana, será
 Republicana...
¡Viva la República!

 Sebastián del Amo
Unión Cultural Sinaia AC

NI OLVIDO NI PERDON . CASTIGO A LOS CULPABLES

TRENTENA CONCENTRACIÓ VERITAT, JUSTÍCIA I REPARACIÓ. PRESENTACIÓ DEL LLIBRE DE CONDOL COMBATIU.

Avui, la  Mesa de Catalunya d’Entitats Memorialistes, en aquesta trentena concentració per la veritat, la justícia i la reparació, vol presentar-vos el llibre de condol combatiu, un llibre en construcció on la vostra paraula i les vostres històries seran les protagonistes.




Salvador va obrir el vostre Llibre de Condol Combatiu i a més d'encoratjar-nos amb les seves amables paraules ens va obsequiar amb la seva història de memòria i la de la seva companya i per a finalitzar ens va regalar aquest poema de Borges. Gràcies, tu també formes part de los justos imprescindibles.
LOS JUSTOS
Un hombre que cultiva un jardín, como quería Voltaire.
El que agradece que en la tierra haya música.
El que descubre con placer una etimología.
Dos empleados que en un café del Sur juegan un silencioso ajedrez.
El ceramista que premedita un color y una forma.
Un tipógrafo que compone bien esta página, que tal vez no le agrada.
Una mujer y un hombre que leen los tercetos finales de cierto canto.
El que acaricia a un animal dormido.
El que justifica o quiere justificar un mal que le han hecho.
El que agradece que en la tierra haya Stevenson.
El que prefiere que los otros tengan razón.
Esas personas, que se ignoran, están salvando el mundo.
Jorge-Luis Borges






Les vostres paraules al Llibre de Condol Combatiu.

. Per la memòria històrica! Justícia per les víctimes del franquisme ja!! El poble que oblida la seva història està condemnat a repetir-la. Seguim i seguirem!!.  L. Silvestre.

. Tenim molta feina per fer.

. Continuaremos luchando, por la memoria de los nuestros.

. Memòria, veritat i justícia!. Alex.

. No es aceptable una monarquía sucesora del fascismo franquista. La legitimidad republicanadebe volver al pueblo que un 14 de abril de 1931 y un 16 de febrero de 1936 legitimó en las urnas. Ni olvido, ni perdón al fascismo. Ateneu Republicà gracienc.

. El meu pare també va ser una víctima.

. No acabará la "Transición" mientras no haya "Reparación" plena. No tendremos "democracia" plena mientras el pueblo no pueda elegir la forma de estado. A por la IIIª República. Marcos Agea.

. También mi abuelo Darwin García Céspedes fue fusilado ¿por qué?. Rosa.

. De part d'una nèta de pres polític i torturat, emigrat a Catalunya per necessitat no econòmica sinó espiritual.

. Ànims! La justícia no sempre és justa!. Laia.

. Please continue the fight for the unheard voices in Spain. Robert Bonilla, one voice of many! (Por favor continuad la lucha por los sin voz en España. Robert Bonilla, una voz entre tantas)

. I feel for the families suffering today. Marianne and Sam. Australia. (Compadezco a las familias que hoy todavía sufren. Marianne y Sam)

. Continue the fight. Cameron Baher. Arkansas. USA, 2012. (Continuad la lucha. Cameron Baher)

. Contra el feixisme, per la lliberta, terra lliure. Ivan. 










La poesía es un arma cargada de futuro. Gabriel Celaya. La palabra también.

Cuando ya nada se espera personalmente exaltante, 
mas se palpita y se sigue más acá de la conciencia,
fieramente existiendo, ciegamente afirmado,
como un pulso que golpea las tinieblas,
cuando se miran de frente
los vertiginosos ojos claros de la muerte,
se dicen las verdades:
las bárbaras, terribles, amorosas crueldades.

Se dicen los poemas
que ensanchan los pulmones de cuantos, asfixiados,
piden ser, piden ritmo,
piden ley para aquello que sienten excesivo.

Con la velocidad del instinto,
con el rayo del prodigio,
como mágica evidencia, lo real se nos convierte
en lo idéntico a sí mismo.
Poesía para el pobre, poesía necesaria
como el pan de cada día,
como el aire que exigimos trece veces por minuto,
para ser y en tanto somos dar un sí que glorifica.

Porque vivimos a golpes, porque apenas si nos dejan
decir que somos quien somos,
nuestros cantares no pueden ser sin pecado un adorno.
Estamos tocando el fondo.

Maldigo la poesía concebida como un lujo
cultural por los neutrales
que, lavándose las manos, se desentienden y evaden.
Maldigo la poesía de quien no toma partido hasta mancharse.
Hago mías las faltas. Siento en mí a cuantos sufren
y canto respirando.

Canto, y canto, y cantando más allá de mis penas
personales, me ensancho.
Quisiera daros vida, provocar nuevos actos,
y calculo por eso con técnica qué puedo.
Me siento un ingeniero del verso y un obrero
que trabaja con otros a España en sus aceros.


Tal es mi poesía: poesía-herramienta
a la vez que latido de lo unánime y ciego.
Tal es, arma cargada de futuro expansivo
con que te apunto al pecho.

No es una poesía gota a gota pensada.
No es un bello producto. No es un fruto perfecto.
Es algo como el aire que todos respiramos
y es el canto que espacia cuanto dentro llevamos.

Son palabras que todos repetimos sintiendo
como nuestras, y vuelan. Son más que lo mentado.
Son lo más necesario: lo que no tiene nombre.
Son gritos en el cielo, y en la tierra son actos.
































Per què de condol? Perquè aquesta democràcia no ha sabut donar resposta a les peticions dels familiars de les víctimes del franquisme, ni a tots aquells que volen sentir-se ciutadans de ple dret i viure en una societat respectuosa i complidora dels mandats dels drets humans. Una societat que vol deslligar-se de la dictadura i dels seus vestigis actuals tenint total accés a la veritat, a la justícia i a la reparació per a les víctimes que van defensar la legalitat democràtica republicana de l’atac colpista del feixisme.




Per què combatiu? Perquè formarà part de la lluita pels drets de totes i tots els antifeixistes víctimes del franquisme. Un llibre que vol donar la paraula al poble amb total llibertat per a expressar les preocupacions, idees i reclamacions que no han estat escoltades per l’administració, donar veu a aquells que han vist dia rere dia com les institucions els hi donaven l’esquena, i també el poder legislatiu i el judicial.  La paraula és una eina que esmolada amb la pedra de la democràcia i la llibertat potser tant perillosa per a aquells que no volen que es faci justícia, que quan no és segrestada, és tergiversada o manipulada per a disfressar la trista realitat d’un estat i d’un país  que no avença pel camí correcte dels drets i les llibertats.



Amb quina intenció presentem aquest llibre en construcció?  aquest llibre de condol per la democràcia i combatiu per la Memòria neix per a que s’assabentin de primera ma de la nostra frustració però també de la nostra determinació de continuar en aquesta lluita. Els familiars, amigues i amics de les víctimes, els represaliats pel franquisme que encara viuen i la gent conscienciada i amb principis NO OBLIDEM i guardarem amb gelosia les memòries per a que, un dia molt proper, la lluita d’aquestes dones i homes per alliberar-nos del feixisme, ocupin el lloc que per dret els hi pertoca a la història. Els treurem de la infrahistòria que va fabricar el franquisme, que va continuar la transició i que encara forma part d’una societat que percebeix les reclamacions de drets per a les víctimes de la dictadura com una cosa del passat i, pitjor encara, com un perill pel present. El veritable perill és oblidar i no fer els deures democràtics i creure que vivim en un estat de dret on no tenim res a dir.

  


Aquest llibre no el podran cremar, ni trencar, ni tancar a l’infern, als soterranis de les biblioteques segrestats per una dictadura malalta de censura fins al ridícul, com es va fer durant 40 anys de pensament únic i repressió. Aquest llibre som tots nosaltres i cada vegada que ens apleguem creixerà i quan més ens afegim i més ens comuniquem més gran és farà fins al punt de caure amb tot el seu pes sobre la impunitat del franquisme esclafant aquesta anomalia “democràtica” regnant.




Recollim memòria. Parlem amb els pares, amb els avis i els besavis, abans de que les seves memòries es perdin en l’oblit i el silenci. Poden semblar històries petites però juntes són grans i dignes, i mantenir-les vives és una manera de donar les gràcies per la seva lluita i el seu compromís a totes aquestes persones anònimes.

Et convidem a participar en aquesta iniciativa reivindicativa i solidària amb les nostres víctimes, les teves víctimes, i posem a la vostra disposició aquest llibre tot esperant la vostra col·laboració.

Gràcies a totes i a tots pel recolzament i el suport rebut en aquests més de tres anys de demostració al carrer del nostre rebuig a lleis i governs de desmemòria. Continuem.

També pots fer arribar la teva queixa, exigència, reflexió o la teva història al següent correu: mesacatalunya@gmail.com.

Niños palestinos: 'Ustedes han detenido a nuestros padres, por eso hoy lideramos las manifestaciones'

Después que varios pueblos Palestinos sufrieran las incursiones y allanamientos del ejército Israelí en Abril de este año, los niños de los pueblos de Kufr Qadum, Nabi Saleh, Bil'in y Nilin, han salido a las calles con un mensaje para el ejército de la ocupación y el mundo: 'Ustedes han detenido a nuestros padres, entonces hoy somos los líderes de las manifestacion

 

Las protestas semanales continúan hasta el día de hoy, siendo brutalmente reprimidas por los soldados Israelíes que bloquean las entradas a los pueblos, ocupan las viviendas de civiles Palestinos,  lanzan bombas de olor y lacrimógenas contra los hogares y disparan balas recubiertas de caucho contra los manifestantes.
 
Fotografía: Dima Dany Zarkh de KTB.

  Gaza bajo la mirada de sus niñas y niños

Rafael del Castillo, Profesor del departamento de Informática en España, hace pocos meses tuvo la ocasión de contemplar la exposición “Gaza bajo la mirada de sus niños” en La Tejedora (España). Como muestra de esta exposición nos deja este video montaje, además de los mensajes (algunos desgarradores) de las niñas y niños que han elaborado cada uno de los dibujos:

2012-05-24 / Fuente: Rafael del Castillo, Rincón Solidario

 
Hace pocos meses tuve la ocasión de contemplar la exposición “Gaza bajo la mirada de sus niños” en La Tejedora. Esta exposición son una serie de láminas seleccionadas por la “Fundación Alianza de Oriente Medio para la Infancia” (MECA) que estaban destinadas a ser expuestas en el Museo de Arte Infantil en Oakland (Bahía de San Francisco) donde finalmente se suspendió debido a las presiones recibidas.
No tengo palabras para expresar las emociones que sentí al observar cada uno de los dibujos con su mensaje, pero sí puedo decir que me invadió una gran tristeza al comprobar como algunos están robando las risas y las oportunidades de futuro de la infancia palestina, y también muchísima indignación al pensar que vivo en una sociedad en la que se está tolerando una injusticia de un tamaño tan enorme con el pueblo palestino.
Os invito a visitar la exposición en La Tejedora. Como adelanto de la misma os he dejado el videomontaje anterior y os dejo también mensajes (algunos desgarradores) de las niñas y niños que han elaborado cada uno de los dibujos:
Somos niños que viven la vida en límites, en calles estrechas, no tenemos plazas para jugar. Podríamos soñar con reir y seguridad?!. Cuando terminará la ocupación ?! (Nizar Ismael, 8 años, campo de refugiados de Al-Fara’a).
Un mensaje a los niños del mundo de un niño palestino que no tiene deseos. Os pido que aceptéis mi mensaje, viváis vuestra vida y no perdáis vuestro tiempo en la tristeza (Khaled Soboh, 13 años, Um-Zinat, Haifa).
Tengo el derecho de vivir y dormir en paz como hacéis vosotros. Tengo el derecho a la educación y los refugiados de volver a sus casas. No debería haber discriminación entre los niños del mundo (Hind Abu Yusef, 14 años, Abasan Al-Kabira, Gaza).
Espero que los niños en todo el mundo vivan conjuntamente en seguridad y libertad (Islam Abi Dib, 14 años, Bani Shaila, Gaza).
Voy a la escuela y me encanta. A mí me gusta jugar. Veo en la tele como los niños juegan, nadan, corren y tienen todo (Amal, 5 años).
Quiero agradecer a los niños del mundo por su solidaridad con nosotros, quiero vivir como vosotros vivís. Necesito cariño, amor y compasión. Quiero ser profesora (Hanin Abu Did, 11 años, Bani Shaila, Gaza).
Quiero ser maestra y permitir a los niños jugar lejos de los coches, pero no sé que voy a hacer con los israelíes (Rand Ismael, 7 años, Al-Fara’a).
Tengo el derecho de vivir en libertad y seguridad, y de expresar mi opinión (Ahmad Abu Dan, 13 años, Bani Shaila, Gaza).
Saludos a los niños del mundo. Mi corazón se llena de alegría en el Día Universal de los Niños (Mabu’ut Abu Yusef, 14 años, Abasan Al-Kabira, Gaza).
Soy una niña palestina del pueblo de Sabbarin. Espero que todos los niños sean felices en el Día Universal de los Niños (Tasbih Abu Hasan, 7 años, Sabbarin).
Mi deseo es que regresemos a nuestra tierra, vivamos en libertad y no pelearnos entre nosotros porque tenemos el derecho de vivir en seguridad y libertad (Salah Saeed, 13 años).
Quiero a mis hermanos y amigos, y espero que el muro y las barreras desaparezcan para no alejarme de ellos y poder verles siempre (Tasneem Khader, 13 años, Um Sharayet, Ramala).
Sueño con ser un abogado para defender los derechos de nuestro pueblo palestino y obligar a los israelíes a devolvernos las tierras que usurparon para construir sus colonias y el muro. Este muro que separó los territorios palestinos, familias, amigos, agricultores de sus tierras, empleados de sus trabajos y niños de sus escuelas (Ameer Fanoun, 12 años, campo de refugiados de Al-Ama’ari).
Quiero a todos los niños del mundo y quiero ser como vosotros, muchas gracias por vuestro apoyo y celebración con nosotros en el Día Universal de los Niños (Muhanad Qdaih, 13 años).
Me llamo Elías, soy un niño palestino del pueblo de Um Zinat en Haifa, espero que nuestra tierra sea libre, que podamos vivir en dignidad y tengamos todos nuestros derechos como el resto de los niños del mundo (Elías Suboh, 11 años, campo de refugiados de Al-Fra’a de Um Zinat, Haifa).
 
Gaza bajo la mirada de sus niñas y niños on PhotoPeach
 

La zona de separación mantiene en el limbo a los niños palestinos e interrumpe su educación

Todas las mañanas, al amanecer, Khalil* se levanta apresurado para llegar a tiempo a la escuela. Aunque en circunstancias normales podría hacer esa caminata en apenas 15 minutos, este estudiante de 14 años nunca sabe cuánto tardará en llegar desde su casa al centro.



 
Debido a que le detienen en un puesto de control israelí en Beit Yatir, que se encuentra entre su hogar y la escuela Imneizil, esa caminata de 15 minutos puede convertirse en una espera de una hora.
"Por más temprano que me levante, siempre termino llegando tarde a clases, lo que me causa una enorme angustia", señala Khalil.
El niño debe pasar por el puesto de control dos veces al día, al igual que otros 17 niños y niñas palestinos de 6 a 14 años. Cada uno debe esperar en fila en una habitación donde las fuerzas de seguridad israelíes revisan sus mochilas con un escáner de resonancia magnética y a veces les ordenan quitarse las camisas.
El camino que conduce a la Escuela Imneizil, en el Territorio Palestino Ocupado, está flanqueado por varios asentamientos. "Algunos colonos de los asentamientos" comenta una niña, "pasan con sus automóviles muy cerca de nosotros. En muchas ocasiones hemos tenido que saltar a un costado del camino"..
Dificultades para llegar a la escuela
Aunque los alumnos tratan de pasar por el puesto de control juntos, se trata de una experiencia intimidatoria para los más pequeños.
"A veces sueño que entro a la sala de inspección y que no puedo volver a salir nunca", comenta Amina* (11 años) mientras espera que los oficiales israelíes revisen su pequeña mochila de color rosado. "A veces tengo que esperar hasta una hora en el puesto de control mientras veo que los colonos israelíes cruzan en sus automóviles sin siquiera detenerse".
 
Para los niños y niñas de Al Seefer, que se encuentra en la "zona de separación" del Territorio Palestino Ocupado, la caminata hasta la escuela, que debería requerirles 15 minutos, suele convertirse en una espera de una hora en un puesto de control. 
 
Khalil, hermano de Amina, dice que está cansado del procedimiento. "La mayoría de los soldados ya me conoce por mi nombre", explica. "No entiendo por qué me siguen pidiendo mi certificado de nacimiento cuando ya lo han visto centenares de veces".
Los niños también sufren estrés cuando deben pasar cerca de varios asentamientos israelíes que se encuentran camino al puesto de control. "Algunos colonos de los asentamientos" comenta un alumno, "pasan con sus automóviles muy cerca de nosotros. En muchas ocasiones hemos tenido que saltar a un costado del camino", explica Rana* (11 años).
 
La vida en la "zona de separación"
 
Khalil y su familia componen un grupo de 50 palestinos, de los cuales 18 son niños en edad escolar, que viven en la pequeña aldea de Al Seefer, en la región meridional de Cisjordania. Al Seefer se encuentra en la "zona de separación", una porción de tierra enmarcada por la Línea Verde que forma el límite entre Israel y Cisjordania, y el muro que construyó Israel citando razones de seguridad. Sin embargo, el muro no se construyó totalmente a lo largo de la Línea Verde sino que en algunos sectores están dentro de territorio palestino, de manera que forma enclaves en los que viven casi 8.000 palestinos  aislados del resto de Cisjordania.
Se trata de familias que deben solicitar permisos israelíes para seguir viviendo en sus hogares. Sus familiares no pueden visitarlos si no cuentan con una autorización que resulta muy difícil obtener.
Las familias no pueden ir de sus pequeños enclaves al resto de Cisjordania a menos que pasen a pie por el puesto de control para cruzar el muro. Cada vez que alguien tiene que comprar alimentos, o ir al trabajo, a la escuela o al hospital, debe esperar para cruzar, a veces durante varias horas. Khalil explica que le preocupa la situación de su abuela, de 85 años, a quien cada vez le resulta más difícil hacer esos viajes debido a su delicado estado de salud.
Khalil y su familia viven en situación de pobreza. De noche, los niños duermen sobre delgadas esteras dispuestas directamente en el piso de la vivienda, que consiste en cuatro paredes de cemento desnudas y un techo con goteras. Para protegerse del frío, los niños se acurrucan juntos. La vivienda no tiene ni electricidad ni agua corriente, y Khalil y sus nueve hermanos y hermanas hacen las tareas escolares alumbrados por velas.
Su padre, Mustafa, vigila el trabajo escolar de los niños. "Quiero que todos mis hijos reciban educación", dice. "Ellos me repiten que preferirían dejar de estudiar para no tener que seguir pasando por el puesto de control, pero yo no se lo permito. Quiero que mis hijos tengan una vida mejor que la que tenemos nosotros".
*Se han cambiado los nombres para proteger las identidades.



 
 



Palestina Libre